Audiovox MMD85A - DVD Player With LCD Monitor Dokumentacja

Przeglądaj online lub pobierz Dokumentacja dla Odtwarzacze DVD Audiovox MMD85A - DVD Player With LCD Monitor. Audiovox MMD85A - DVD Player With LCD Monitor Specifications Instrukcja obsługi

  • Pobierz
  • Dodaj do moich podręczników
  • Drukuj
Przeglądanie stron 0
MMD85
8.5” LCD MIT KLAPPBAREM MONITOR
UND DVD PLAYER
8.5” LCD OVERHEAD MONITOR WITH DVD PLAYER
8.5” LCD MONITOR A SCOMPARSA CON LETTORE DVD
BEDIENUNGSANLEITUNG/GARANTIEURKUNDE
MANUAL/WARRANTY CARD
MANUALE PER L´UTENTE/CARTA DI GARANZIA
Przeglądanie stron 0
1 2 3 4 5 6 ... 89 90

Podsumowanie treści

Strona 1 - UND DVD PLAYER

MMD858.5” LCD MIT KLAPPBAREM MONITOR UND DVD PLAYER8.5” LCD OVERHEAD MONITOR WITH DVD PLAYER8.5” LCD MONITOR A SCOMPARSA CON LETTORE DVD BEDIENUNGSANL

Strona 2

10Bedienung mit der Fernbedienung*Die Funktionen können auf dem Gerät und über die Fernbedienung gesteuert werden.1. POWER-Taste*Drücken Sie auf diese

Strona 3

11Hinweis: Je nach verwendeter Disk schwankt die Anzahl möglicher Sprachen für dieUntertitel.5. AUDIODrücken Sie während der Wiedergabe auf AUDIO, um

Strona 4

1210. A-BWiederholt die Wiedergabe einer DVD oder CD von Punkt A zu Punkt B.11. VOL-Taste (-)Drücken Sie auf diese Taste, um die Lautstärke der Kopfhö

Strona 5 - Sicherheitsmaßnahmen

1313. SLOWWiedergabe einer DVD in ZeitlupeDrücken der SLOW Taste DVD-Player AnzeigeEinmal Vorwärtswiedergabe einer Disk in Zeitlupe mit einerAbspielge

Strona 6 - Technische Merkmale

1414. Taste PIX (Bildauswahl)Bei jedem Drücken dieser Taste werden auf dem Bildschirm „Einstellungsbalken” für dieHelligkeit, den Kontrast oder die Fa

Strona 7 - Bedienelemente und Anzeigen

1522. SETUPWählt die Optionen des DVD-Players aus (Anzeige, Bildschirmmenüsprache (OSD),Jugendschutz etc.) Beziehen Sie sich auf die Grundeinstellunge

Strona 8

16Grundeinstellungen und AnpassungenIn diesem Kapitel wird erklärt, wie Grundeinstellungen und Anpassungen mit demSETUP-Menü vorgenommen werden.Verwen

Strona 9 - Fernbedienung

17Menü OSD SPRACHEÜber das Menü OSD SPRACHE können Sie die Sprache für das Bildschirmmenü aus-wählen. Drücken Sie auf  und anschließend auf die Tast

Strona 10

18Hinweis: Diese Einstellung kann nur erfolgen, wenn keine CD/DVD eingelegt ist oderwenn die CD Abdeckung geöffnet ist!TV-MODELLWählen Sie mit Hilfe d

Strona 11

19LESE: Kennworteinstellungen (Kennwort für die Jugendschutzkontrolle)Drücken Sie auf die Taste SETUP und wählen Sie KENNWORT aus. Über KENNWORTkönnen

Strona 13 - 13. SLOW

20Einstellungen für den Jugendschutz (Jugendschutzkontrolle)Über die Option LESE des Menüs SETUP können Sie die Wiedergabe des Filminhaltsvon G bis ER

Strona 14

21Wiedergabe von DVD´sDrücken Sie auf der Fernbedienung die Taste DISPLAY, um die Statuszeile anzuzeigen.Durch mehrmaliges Drücken der Taste DISPLAY w

Strona 15

22Verwenden der Funktion REPEATDer Standardmodus der REPEAT-Funktion ist OFF. Wenn Sie mehrmals hintereinanderauf REPEAT drücken, ändern sich die Opti

Strona 16

232. Drücken Sie auf die Aufwärts- oder Abwärts-Pfeiltaste, um durch die Songliste zublättern, und markieren Sie den gewünschten Song. Drücken Sie auf

Strona 17

24Ein- und Ausschalten des MMD851. Wenn Sie die Bildschirmverriegelung nach vorne schieben, wird der LCD-Bildschirmentriegelt und klappt aus. Klappen

Strona 18

25DeckenleuchtenDie im MMD85 integrierten Leuchten werden über einem Lichtschalter mit dreiPositionen gesteuert. Wenn der Schalter auf die Position Ei

Strona 19

26Optionales ZubehörDrahtlose KopfhörerIm MMD85 ist ein IR-Sender für die Benutzung kabelloser Audiovox-Kopfhörer(Teilenummer MMIRHS) eingebaut. Die L

Strona 20

27DVD - GrundlagenLesen Sie diesen Abschnitt vollständig durch, um die DVD-Funktion optimal nutzen zukönnen.Regionaler CodeSowohl DVD-Player als auch

Strona 21 - Wiedergabe von Audio-CDs

28FehlerbeseitigungPROBLEM LÖSUNGIR-Sensor funktioniert nicht • Überprüfen Sie, ob die Batterien der Fernbedienungneu sind.• Stellen Sie sicher, dass

Strona 22 - Wiedergabe von MP3-Discs

29PROBLEMLÖSUNGKein Schnellvorlauf des Filmsmöglich• Sie können den Vorspann oder die Warnungen amAnfang des Films nicht schneller durchlaufen lassenb

Strona 23

INDEX- Wichtige Warn- und Sicherheitshinweise S. 4- Technische Merkmale S. 6- Bedienelemente und Anzeigen S. 7- Beschreibung der Hauptfunktionen S. 8-

Strona 24 - Ein-/Ausschalter

30Technische DatenLCD Hintergrundbeleuchtung: Edge Light RöhreAuflösung: 480 x 600Pixel: 864.000Betriebstemperatur: 0 - 60° C (32 - 140° F)Lagertemper

Strona 25 - Fernbedienungssensor

CONTENT- Important Warnings and Safety Precaution p. 32- Features p. 34 - Controls and Indicators Diagram p. 35- Main Function Descriptions p. 36

Strona 26 - Optionales Zubehör

32NoticeAn LCD panel and/or video monitor may be installed in a motor vehicleand visible to the driver if the LCD panel or video monitor is used forve

Strona 27 - DVD - Grundlagen

33Safety PrecautionFor safety reasons, when changing video media it is recommended that the vehicle isnot in motion, and that you do not allow childre

Strona 28 - Fehlerbeseitigung

34FEATURES• 8.5” TFT (Thin Film Transistor) Active Matrix LCD (Liquid Crystal Display) Monitor • OSD (On Screen Display) for Control of Picture Qualit

Strona 29

35CONTROLS AND INDICATORS DIAGRAM

Strona 30 - Technische Daten

36MAIN FUNCTION DESCRIPTIONS1. Dome Lights – Provide additional interior illumination.2. Infrared Transmitter and Sensor – Used to transmit audio to w

Strona 31

37REMOTE CONTROL OPERATIONBattery InstallationBefore attempting to operate your Remote Control, install the batteries as describedbelow.1) Turn the Re

Strona 32

38Operation with Remote Control* Function control is available on the unit and the Remote Control.1. *POWERPress this button to turn “ON” and “OFF” th

Strona 33 - Safety Precaution

396. ZOOMPress this button to zoom or reduce the picture on DVD disc.7. CURSOR ()Use these buttons to access menu selections on the screen.8. MENU

Strona 34 - FEATURES

AchtungEin LCD-Display bzw. Videomonitor, der im Sichtfeld des Fahrers imFahrzeuginnern angebracht wird, dient vorrangig zum Anzeigen vonFahrzeugdaten

Strona 35

4012. VOLUME UP (+)Press to increase the volume level of the headphone jacks. It is also used to make pic-ture adjustments in the picture select mode.

Strona 36

4113. SLOWPlay a DVD in slow motion14. PIX (Picture Select)Each time this button is pressed, the on screen picture adjustment displays the “adjust-men

Strona 37 - REMOTE CONTROL OPERATION

16. *STOP ()Press to stop the playback17. Eject () Button*This button is used to eject the disc.18. NUMBERSAllow the user to enter the numbers 0-9 f

Strona 38 - Operation with Remote Control

4326. SCAN FORWARD ()Press to search in a forward direction. Press repeatedly to change the search speed-from 2, 4, 8, 20 times the normal speed.27.

Strona 39

442. In order to Go to the desired page, move the highlight using the cursor button orto the icon indicated.3. After entering the desired page, high

Strona 40

45VIDEO SETUPTV DISPLAYThe TV DISPLAY setup allows you to adjust screen setting (aspect ratio).4:3 PSThis displays the wide picture on the screen with

Strona 41

46TV TYPEThe TV TYPE setup allows you to select the system to fit to the color system of the TV tobe connected.NTSC - Select this type for NTSC TVPAL

Strona 42

47RATINGThis item allows you to limit the content of movie playback from G to Adult. The lowerthe value, the more strict the control.GPGPG – 3RNC – 17

Strona 43 - Settings and Adjustments

48Playing DVDs1. Press the DISPLAY Button on the remote control to display the status banner.2. Selecting a chapter.You can skip to a specific chapter

Strona 44

49Playing MP3 DiscsMP3 is a format for storing digital audio. An audio CD-quality song can be compres-sed into the MP3 format with very little loss of

Strona 45

5SicherheitsmaßnahmenAus Sicherheitsgründen sollten die Discs oder CDs nicht während des Fahrens gewech-selt werden. Darüber hinaus sollten Kinder ihr

Strona 46

50Skipping SongsUse the Next () button on the remote control to move to the next song. Use the Previous () button to move to the previous song.Selec

Strona 47

51TURNING THE MMD85 ON OR OFF1. Sliding the screen release lock forward will unlock the LCD screen and it will dropdown slightly. Pivot the screen dow

Strona 48 - Playing Audio CDs

52OVERHEAD DOME LIGHTSThe Dome Lights integrated into the MMD85 are controlled by a three position slideswitch. Sliding the switch to the ON position

Strona 49 - Playing MP3 Discs

53OPTIONAL ACCESSORIESWireless HeadphonesThe MMD85 includes a built in infrared transmitter for use with Movies 2 Go wirelessheadphones (PN MMIRHS). T

Strona 50

54DVD BasicsTo get the optimum use out of the DVD section, make sure you read this section com-pletely.Regional CodingBoth the DVD player and disc are

Strona 51 - TURNING THE MMD85 ON OR OFF

55TroubleshootingPROBLEM SOLUTIONIR sensor inoperative • Verify that the batteries in the remote are fresh.• Verify that the remote sensor eye is not

Strona 52 - REMOTE SENSOR

56PROBLEM SOLUTIONCan´t advance through amovie• You can’t advance through the opening credits andwarning information that appears at the beginning ofm

Strona 53 - SOURCE FEATURE

57SpecificationsLCD Backlighting Edge Light TubeResolution 480 x 600Pixels 864,000Operation Temperature 32-140°F(0-60°C)Storage Temperature -4-176°

Strona 54 - DVD Basics

INDICE- Avviso importante, Avvertenze, Ricezione televisiva p. 59- Caratteristiche p. 61- Schema dei comandi e degli indicatori p. 62- Descrizioni de

Strona 55 - Troubleshooting

59AvvisoUn pannello LCD e/o un monitor video può essere installato su un vei-colo a motore ed essere visibile dal guidatore se tale pannello o videomo

Strona 56

6Technische Merkmale• 8.5” Zoll Active Matrix TFT/LCD-Monitor• Bildschirmmenü (OSD) für die Steuerung der Bildqualität und Funktionen• IR-Sender für o

Strona 57 - SUBJECT TO TECHNICAL CHANGE

60Ricezione televisivaQuesto impianto di intrattenimento è stato progettato essenzialmente per vedere filma-ti preregistrati o riprodurre videogiochi.

Strona 58

61Caratteristiche• Monitor LCD (a cristalli liquidi) da 8.5” pollici a matrice attiva TFT (Thin Film Transistor)• OSD (On Screen Display) per il contr

Strona 59

62Schema dei comandi e degli indicatori

Strona 60 - Ricezione televisiva

Descrizioni delle funzioni principali1. Plafoniere: forniscono un’illuminazione interna supplementare.2. Trasmettitore e sensore a infrarossi: utilizz

Strona 61 - Caratteristiche

6412. Aperture di aerazione del MMD8513. Pannello LCD - Mostra la sorgente video sull'OSD (On Screen Display).14. Ingresso video/audio ausiliario

Strona 62

65Funzionamento del telecomandoInstallazione della batteriaPrima di cercare di utilizzare il telecomando, installare le batterie come descritto disegu

Strona 63

66Funzionamento con telecomando*I comandi delle funzioni sono disponibili sia sull’unità che sul telecomando.1. Pulsante POWER (ACCENSIONE)*Premere il

Strona 64

675. AUDIODurante la riproduzione premere ‘AUDIO’ per selezionare la lingua di riproduzionedesiderata. Premere di nuovo AUDIO per scegliere un’altra l

Strona 65 - Funzionamento del telecomando

6811. Pulsante Volume Giù (-)Utilizzare questo pulsante per ridurre il livello del volume dei jack per cuffie auricola-ri. Il pulsante consente anche

Strona 66 - Funzionamento con telecomando

6913. SLOWRiproduce un DVD al rallentatore.Pulsante SLOW button DVD Player perform1 volta Riproduce un disco in avanti a velocità ridotta(1/2 della ve

Strona 67

7Bedienelemente und Anzeigen

Strona 68

7014. Pulsante PIX (SELEZIONE DELL’IMMAGINE)Ogni volta che si preme questo pulsante, sullo schermo vengono visualizzate le rego-lazioni per l’immagine

Strona 69

7122. Pulsante SETUP (CONFIGURA)Consente all’utente di selezionare le opzioni del lettore DVD (visualizzazione, linguaOSD, impostazioni predefinite, c

Strona 70

72Impostazioni e regolazioniNel presente capitolo viene descritto come utilizzare il menu SETUP (CONFIGURA) pereffettuare impostazioni e regolazioni.U

Strona 71

73Menu della lingua OSDIl menu della lingua OSD consente all’utente di selezionare la lingua della visualizza-zione sullo schermo. Premere i pulsanti

Strona 72 - Impostazioni e regolazioni

74TIPO TVSelezionare ‘TIPO TV’ usando pulsanti SU/GIU e premere DESTRA/INVIO per aprireil sottomenu. Selezionare la modalitá TV sullo usando i pulsant

Strona 73

75Impostazioni Parental (Controllo dei contenuti non autorizzati)Questa sezione del menu di configurazione consente di controllare il contenuto dei fi

Strona 74

76Impostazioni predefinitePremere il pulsante SETUP (CONFIGURA) e selezionare Defaults (Impostazioni prede-finite). La configurazione delle impostazio

Strona 75

77Riproduzione di CD AudioDurante la riproduzione di un CD audio, viene visualizzato automaticamente il bannerDISPLAY nel quale vengono indicati la tr

Strona 76 - Riproduzione di DVDs

78Riproduzione dei dischi con formato MP3Il formato MP3 viene utilizzato per memorizzare l’audio digitale. Un brano audio conqualità da CD può essere

Strona 77 - Riproduzione di CD Audio

79Salto di alcuni braniUtilizzare il pulsante Successivo () del telecomando per passare al brano successivo.Utilizzare il pulsante Precedente () per

Strona 78

8Beschreibung der Hauptfunktionen1. Deckenleuchten – Bietet eine zusätzliche Innenbeleuchtung.2. IR-Sender/Empfänger – Sendet Audio-Signale an kabel

Strona 79

80Accensione o spegnimento del MMD851. Far scorrere in avanti il dispositivo di sblocco dello schermo per sbloccare lo scher-mo LCD e farlo scendere l

Strona 80 - Pulsante

81PlafoniereLe luci integrate nel MMD85 sono controllate da un interruttore a scorrimento a treposizioni. Per accendere le luci, far scorrere l’interr

Strona 81 - Sensore remoto

82Accessori OptionalCuffie auricolari senza filiIl MMD85 è dotato di un trasmettitore integrato a infrarossi da utilizzare con le cuffieauricolari sen

Strona 82 - Funzione Source

83Informazioni principali sul DVDPer ottimizzare l'uso della funzione DVD, leggere tutta la presente sezione.Codifica regionaleSia il lettore che

Strona 83 - - Laserdisc

84Risoluzione dei problemiPROBLEMA SOLUZIONESensore a infrarossi non funzionante• Verificare che le batterie del telecomando siano nuove.• Verificare

Strona 84 - Risoluzione dei problemi

85PROBLEMA SOLUZIONEImpossibile scorrere direttamente al filmato• Non è possibile scorrere velocemente attraverso i titoli ditesta e le informazioni d

Strona 85

86SpecificheLCD retroilluminato Neon a filoRisoluzione 480 x 600Pixel 864.000Temperatura di esercizio 0 - 60 ºC (32 -140 ºF)Temperatura di conserva

Strona 86 - Specifiche

La Vostra garanzia Gentile Cliente, grazie per aver acquistato questo prodotto Audiovox, prodotto studiato secondo i più elevati standard di qualità e

Strona 87

Wir gratulieren Ihnen! Durch Ihre kluge Wahl sind Sie Besitzer eines Audiovox Mobile Video-Produktes geworden. Audiovox Mo-bile Video-Produkte erfreue

Strona 88

GARANTIEKARTEWARRANTYCARDTyp/TypeSerien-Nr./Serial-No.Name und Anschrift des Händlers /StempelName and address of the dealer/stampKäufer/CustomerName/

Strona 89 - ARANTIEKARTE

9FernbedienungEinlegen der BatterienSie müssen zuerst die Batterien wie folgt einlegen, bevor Sie die Fernbedienung ver-wenden:1) Drehen Sie die Obers

Strona 90 - Audiovox Audio Produkte GmbH

Audiovox Audio Produkte GmbHLise-Meitner-Str. 9 · 50259 PulheimTel.: +49 2234/807-0 · Fax: + 49 2234/807-399www.audiovox-germany.de

Komentarze do niniejszej Instrukcji

Brak uwag